<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: 巴黎 Bellota-Bellota‧伊比利生火腿	</title>
	<atom:link href="https://basil.idv.tw/blog/724/paris-bellota-bellota-jamon-iberico/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://basil.idv.tw/blog/724/paris-bellota-bellota-jamon-iberico</link>
	<description>旅行 &#124; 酒食 &#124; 拍照 &#124; 日常</description>
	<lastBuildDate>Sun, 23 Jul 2023 03:11:11 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>
	<item>
		<title>
		By: basil		</title>
		<link>https://basil.idv.tw/blog/724/paris-bellota-bellota-jamon-iberico#comment-5453</link>

		<dc:creator><![CDATA[basil]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 15:03:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://basil.idv.tw/blog/?p=724#comment-5453</guid>

					<description><![CDATA[[quote comment=&quot;254299&quot;]在美國有人用porcini有人用cèpes，不過porcini是較普篇的講法。[/quote]

謝謝說明 :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[quote comment=&#8221;254299&#8243;]在美國有人用porcini有人用cèpes，不過porcini是較普篇的講法。[/quote]</p>
<p>謝謝說明 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: smsnge		</title>
		<link>https://basil.idv.tw/blog/724/paris-bellota-bellota-jamon-iberico#comment-5452</link>

		<dc:creator><![CDATA[smsnge]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 00:39:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://basil.idv.tw/blog/?p=724#comment-5452</guid>

					<description><![CDATA[在美國有人用porcini有人用cèpes，不過porcini是較普篇的講法。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>在美國有人用porcini有人用cèpes，不過porcini是較普篇的講法。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: 古敏君(Min-Chun Ku)		</title>
		<link>https://basil.idv.tw/blog/724/paris-bellota-bellota-jamon-iberico#comment-5450</link>

		<dc:creator><![CDATA[古敏君(Min-Chun Ku)]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Dec 2006 12:07:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://basil.idv.tw/blog/?p=724#comment-5450</guid>

					<description><![CDATA[不好意思, 請問能夠請教牛菌菇的英文或義大利文怎麼拼嗎?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>不好意思, 請問能夠請教牛菌菇的英文或義大利文怎麼拼嗎?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
